Гессе Герман

1877 год
-
1962 год

Германия

Немецкий писатель, критик, публицист.

Лауреат Нобелевской премии 1946 года в области литературы «за вдохновенное творчество, в котором всё с большей очевидностью проявляются классические идеалы гуманизма, а также за блестящий стиль».

«Герман Гессе, прежде чем стать великим писателем, поднимал на ноги трёх сыновей, а его жена страдала шизофренией. Когда эта болезнь стала слишком мучительной, её поместили в психиатрическую больницу и мальчиков отдали на воспитание друзьям. Гессе переехал в большой и прекрасный дом Каса Камуцци на озере Лугано в Швейцарии, где обрёл покой. Днём он размышлял, а вечерами писал книги, гулял и рисовал акварелью пейзажи.
«Сиддхартха» - роман, действие которого происходит в Индии во времена Будды, был написан там. И отец, и мать Гессе были христианскими миссионерами, а его дед говорил на девяти индийских языках и научил Германа ценить духовную литературу Востока.
Если учитывать мятежную и непримиримую натуру автора (он бросил школу в 13 лет и позже стал ярым пацифистом), неудивительно, что он написал роман «Сиддхартха», представляющий синтез идей буддизма, индуизма, даосизма и христианства, в конце которого, однако, обычная религия отвергается ради очень личной и индивидуальной формы духовности».

Том Батлер-Боудон, 50 великих книг о силе духа, М., «Эксмо», 2013 г., с. 185.

 

В 1912 году Герман Гессе эмигрировал в Швейцарию.

 

В 1913 году Герман Гессе написал: «… корни китайской культуры настолько противоположны нашим современным культурным идеалам, что мы должны радоваться наличию на другой половине земного шара такого прочного и почтенного полюса. Было бы глупо желать, чтобы со временем весь мир в культурном отношении европеизировался или же китаизировался; нам надо, однако, учиться у этой чужой духовности и отнести Дальний Восток к числу своих учителей так же, как мы уже много веков назад сделали это с западно-азиатским Востоком. И читая Конфуция, жившего за пятьсот лет до Христа, мы должны видеть в нём не забытый курьёз давно ушедших времен, но помнить, что на его учение не только опиралось две тысячи лет великое государство, что в Китае и сейчас живут его потомки, они носят его имя и гордятся знанием о нем; рядом с этим самая древняя и культурная европейская аристократия выглядит ребячески юной. Лао-цзы не заменит нам Новый Завет, но он должен показать нам, что нечто подобное могло возрасти и под другими небесами, причём раньше; он должен утвердить нашу веру в то, что творить культуру дано всем народам. Если же мы хотим привести примеры китайской жестокости, то мы не вправе забывать и тех китайских историй, которые наряду с Библией и античной древностью могут служить для нас образцами и поучающими примерами».

Герман Гессе, Китайцы, в Сб.:  Восток – Запад: исследования, переводы, публикации, М., «Наука», 1982 г., с. 216. 

 

Наиболее известные произведения: Степной волк / Der Steppenwolf и Игра в бисер / Das Glasperlenspiel.

 

«Действительно ли «современная жизнь» на заводах, биржах, стадионах, аукционах, в барах и дансингах больших городов чем-то лучше, полнее, умнее, заманчивей, чем жизнь людей, создавших «Бхагавадгиту» или готические соборы? Бесспорно хороши и имеют право на существование и современная жизнь и современная мода, они - воплощение перемен и жажды нового, но правильно ли и нужно ли рассматривать все прошлое, от Иисуса Христа до Шуберта или Коро как уже преодоленную и ставшую смешной неразумную дедовщину? В самом ли деле неистовая, дикая, подобная амоку ненависть нового времени ко всему и вся, что ему предшествовало, - доказательство силы этого нового времени? Не слабы ли, не глубоко ли ущербны и невротичны те, кто склонны к такой гипертрофированной самозащите?».

Герман Гессе, Одна рабочая ночь / Магия книги, М., «Книга», 1990 г., с. 117.

«… чем меньше я следую обывательским нормам, тем строже блюду свои собственные принципы. Я их считаю отличными, мои критики не сумели бы и месяца следовать им. Один из моих принципов - не читать газет, но не из литературного высокомерия и ложного мнения, что мол, пресса - литература более низкого сорта, чем то, что современные немцы именуют «словесностью», а просто потому, что ни политика, ни спорт, ни экономика меня не интересуют и потому, что вот уже много лет мне стало невыносимо день ото дня беспомощно смотреть, как катится мир навстречу новым войнам».

 Герман Гессе, Чтение в кровати / Магия книги, М., «Книга», 1990 г., с. 121.

 

Герман Гессе пользовался психоаналитическими услугами Карла Юнга и его учеников, а также изучение культур Китая и Индии..

 

Влияние на творчество писателя оказали идеи Фридриха Ницше.

 

Новости
Случайная цитата
  • Литературный и журналистский мир Англии по Оливеру Голдсмиту
    «Выражение «литературная республика» - широко распространено среди европейцев, однако сопрягать его с учёными людьми Европы совершенно нелепо, затем что нет ничего столь не похожего на республику, нежели сообщество, которое здесь так именуют. Судя по этому выражению, можно вообразить, будто учёные тут составляют единое целое, не отличаются интересами и соревнуются в осуществлении одних и тех же замыслов. А посему естественно возникает искушение сравнить их с литературными обществами в Китае, где...