Новости
Случайная цитата
  • О творческом художественном переводе по Юлиану Тувиму
    «В 1934 году в «Wiadomosti Literackie» (№ 7) была напечатана интереснейшая статья выдающегося поэта и замечательного переводчика Юлиана Тувима «Четверостишие на верстаке» («Czterowiersz па warsztacie»). Её ценность заключается не только в том, что она принадлежит перу художника, который, по справедливому утверждению М. Живова, представляет собой в качестве переводчика «исключительное явление не только в польской, но и в мировой поэзии... Весь опыт...