Хомский Ноам

1928 год
-
наше время

США

Американский лингвист.

 

«Американский лингвист Наум Хомский отмечал, что большая часть сказанного нами никогда прежде не произносилась: «Взять для примера предложения на этой странице. Могу дать полную гарантию, что ни в одной из когда-либо написанных книг не найдётся страницы с такой же последовательностью слов. И это не свидетельство моих личных творческих способностей, а пример того, что мы, когда говорим или пишем, занимаемся творчеством, создавая новые, не существовавшие ранее выражения».
Хомский объясняет талант языкового творчества нашим умелым владением системой грамматических правил.
Эти правила определяют порядок связи слов в предложениях.
Мы редко отступаем от этих правил, хотя чаще всего не осознаём их».

Сьюзен Гринфилд, Путешествия в тайны разума. Этот загадочный человеческий мозг, М., «Мир книги», 2006 г., с. 114.

 

«Ноам Хомский о внешней политике США: «Не знаю, было ли это на самом деле, но вот как об этом рассказывается у Блаженного Августина. К Александру привели пирата, и великий царь спросил его: «Как ты смеешь досаждать нашим морям своим разбоем?» Пират парировал: «А как смеешь ты досаждать всему миру? У меня одно суденышко, поэтому меня называют пиратом. У тебя огромный флот, поэтому тебя называют великим царем. Но ты держишь в страхе весь мир. Моё пиратство - детские шалости по сравнению с твоим разбоем». Вот так устроен мир. Властелину великой державы позволено терроризировать весь мир, а мелкого пирата считают большим злодеем и душегубом. […] Знаете, New York Times всегда считала и считает, что международные законы не распространяются на Соединенные Штаты. И это не удивительно. США присвоили себе право применять силу по своему усмотрению, независимо от обстоятельств. Если мы «нечаянно» убили мирных жителей, то можно сказать: «Извините, не в тех попали». Но ничто не должно ограничивать право США применять военную силу».

Ноам Хомский, Будет так, как скажем мы!, М., «Колибри»; «Азбука-Аттикус», 2013 г., с. 8-9.

 

Критиковал лингвистическую модель, предложенную Фердинандом Соссюром.

 

Новости
Случайная цитата
  • Высота горы – понятие относительное. Впрочем, не только горы…
    «У нас в Дании только одна гора, - продолжал Нильс Бор,  - высотой 160 метров, и за такую величину мы называем ее «Небесной горой». Рассказывают историю об одном нашем соотечественнике, который пожелал показать нашу гору своему норвежскому другу, чтобы произвести на него впечатление нашим пейзажем. Но гость будто бы лишь презрительно отвернулся и сказал: «Мы в Норвегии называем такое лощиной…» Вернер Гейзенберг, Уроки политики и истории / Физика и философия, М., «Наука», 1989 г., с. 182.   Уровн...