Васильева Лариса Николаевна

1935 год
-
наше время

Россия (СССР)

Русский филолог (по образованию), прозаик и поэт.

«- Лариса Николаевна, если уж мы заговорили о молодых, хотелось бы узнать ваше мнение о роли наставничества в литературе, о значении в жизни каждого молодого писателя тех, кому дано разгпядеть талант, поддержать его, взрастить и, так сказать, благословить...

- Ученичество - золотая пора. Самые главные наши учителя - жизнь, классика, вся мировая литература. А если тебе повезло и у тебя есть, к тому же, учитель - твой современник, как сейчас говорят, наставник,- это огромное счастье. Но я думаю, что наставник не должен быть пастухом, ведущим стадо.
Я преподаю на кафедре творчества в Литературном институте поэтическое мастерство. В своей работе со студентами стою за свободу, очень строгую свободу быть собой. Стихи научить писать можно, нельзя только сделать человека поэтом, если он не поэт. И вот ещё что. Говорят: «Таланту надо помогать, бездарности пробьются сами»... Мне кажется, таланту надо помогать развиваться творчески, а не проталкивать его.
Мой учитель Сергей Наровчатов как-то сказал: «Человек творческий подобен ракете: он должен получить ускорение, а дальше ракета обязана лететь уже сама...»
Очень важно не сводить наставничество к обывательскому стереотипу - принёс, протолкнул, пробил...

- Вот вы говорите - учитель должен давать ученику возможность быть самим собой. Но волей-неволей само уже творчество близкого по духу учителя оказывает влияние на творчество молодого поэта. Не тормозит ли влияние наставника рост молодого писателя, не сковывает ли оно его индивидуальности?

- Влияния учителя бояться не надо. Если у поэта есть дар, он поможет ему освободиться от всего постороннего. И от влияния учителя - тоже. Правда, иногда освобождение от влияния учителя - весьма болезненный процесс. Но, я считаю, что бы с тобой ни произошло потом в жизни, будь благодарен своему учителю и неси его науку в своём сердце...»

Кудрявская Л., Свободы быть собой (интервью) в книге:  Васильева Л.Н., Созвучия, М., «Советская Россия», 1984 г., с. 87-88.

Новости
Случайная цитата
  • Гениология – наука о гениях по Вильгельму Оставальду
    В 1911 г. Вильгельм Оставальд издал немецкий перевод книги Альфонса Декандоля: История науки и учёных за два века. В своём предисловии он очень высоко оценил её. При этом: «…Оставальд, в то время только что опубликовавший книгу «Великие люди» (первое издание 1909 г., второе - 1910 г.) и продолжавший, видимо, размышлять над поднятыми в ней проблемами, обратил внимание лишь на один, далеко не главный, из аспектов исследования Декандоля и, в сущности, свёл к нему всё содержание книги Декандоля. Он...