Аллюзии и переработанные цитаты по А.Г. Шнитке

А.Г. Шнитке, формулируя концепцию «полистилистики» в музыке даёт своё понимание принципов «цитирования», «аллюзии» и «адаптации».

Под «принципом цитирования» им понимается целая «шкала приёмов», связанная с  использованием «...стереотипных микроэлементов чужого стиля» («характерные мелодические интонации, гармонические последовательности, кадансовые формулы»), принадлежащих иной эпохе или иной национальной традиции.

Другой уровень цитирования представляет собой точные или переработанные цитаты, а также псевдоцитаты.

«Принцип аллюзии» А.Г. Шнитке объясняет в соотношении с «цитированием». Аллюзия […] проявляется в тончайших намёках и невыполненных обещаниях на грани цитаты, но не переступая её».

Под техникой адаптации понимается «пересказ чужого нотного текста собственным музыкальным языком (аналогично современным адаптациям античных сюжетов в литературе) или же свободное развитие чужого материала в своей манере...».

Шнитке А.Г., Полистилистические тенденции в современной музыке, в Сб.: Беседы с Альфредом Шнитке / Сост. В. Ивашкин,  М., РИК «Культура», 1994 г.,  с. 143-144.