Различные способы преобразования информации и знаний
МатематикаМатематические открытия; а также математические идеи, используемые в других областях деятельности
Ошибки при построении теорийОшибки при построении научных теорий
X
Различные способы преобразования информации и знаний
МатематикаМатематические открытия; а также математические идеи, используемые в других областях деятельности
Ошибки при построении теорийОшибки при построении научных теорий
X
«История Китая напоминает историю Ближнего Востока, с одной разницей: разнообразие народов Дальнего Востока было меньше, а общение между ними - не столь тесным, как на западе Евразии. Ведь на Востоке нет ничего, подобного Средиземному морю!
Оттого Китайская Ойкумена (Тянь Ся) не знала такой чехарды народов-гегемонов, как Месопотамия или Средиземноморье.
Система иероглифов зародилась в долине Хуанхэ в начале 2 тысячелетия до н.э. на 10 или 15 веков позже, чем в Египте и Двуречье.
Развиваясь со временем, она не сменилась алфавитом до наших дней. Все народы Дальнего Востока, пользующиеся сейчас алфавитами (корейцы, японцы, монголы, кхмеры), получили их с Ближнего Востока - в ходе переселений варваров, в начале Средних веков.
Китайцы же сохранили до 20 века древнюю модель Мира, элементами которой служат не числа и фигуры (как в Элладе), а простые иероглифы - общим числом около 400.
В итоге китайская Философия и Физика были похожи более на европейскую лингвистику, чем на греческую Геометрию или арабскую Алгебру. Древние знаки обретали всё новые и новые смыслы - но мысль о «численном значении» того или иного иероглифа казалась еретической.
Оттого в Китае, до контакта с учёными европейцами в 20 веке, не было успешного союза между «словесной» физикой и математикой, которая сводилась к арифметике рациональных чисел, к расчёту площадей и объёмов несложных фигур.
В условиях такой изоляции китайцы проявили огромную изобретательность в синтезе новых физических понятий - часто таких, до которых европейцы догадались лишь в Новейшее время. Например, основное понятие китайской натурфилософии - Дао буквально переводится словом «Путь». Но в Китае оно означало также судьбу или биографию человека, траекторию движущегося тела, а также любые законы, регулирующие природные движения и процессы: от полёта стрелы до распускания цветка, от замерзания воды до распада империи. В европейской физике первое понятие такого сорта появилось лишь в 18 веке: это Действие, введённое Мопертюи в 1744 году и характеризующее переход энергии из кинетической формы в потенциальную (или обратно) на данном отрезке времени.
В Китае с 6 века до н. э. был термин, примерно соответствующий европейскому Действию: он читался Дэ и буквально переводится словами «сила», «активность» или «добродетель». Термин, примерно равнозначный китайскому Дао появился в Европе лишь в 20 веке: это Оператор Полной Энергии в уравнении Шрёдингера, который предсказывает будущие состояния физической системы - учитывая качественные скачки в её развитии.
Таким образом, в течение 25 веков (между Пифагором и Шрёдингером) китайские мыслители развивали теоретическую физику на чисто понятийном уровне, не прибегая к измерению своих понятий.
Как будто на Дальнем Востоке был свой Пифагор (по имени Лао-цзы) и свой Платон (Конфуций) - но не было своего Анаксагора и своего Евклида.
Таковы причины векового отставания Дальнего Востока от Дальнего Запада в математике и естествознании.
Но как только изоляция Востока от Запада была нарушена, и в европейских либо американских университетах появились студенты из Японии и Китая так выяснилось, что восточные мыслители, получив западное образование вдобавок к своей родной культуре, могут превзойти многих западных коллег в сфере высших научных достижений».
Смирнов С.Г., Лекции по истории науки, М., Изд-во МЦНМО, 2012 г., с. 27-28.