Джорждо Вазари о Мастерстве художника Джотто ди Бондоне

Один из римских пап «…желая заказать несколько картин для собора св. Петра, послал в Тоскану одного из своих придворных посмотреть, что это за человек Джотто и каковы его работы. Придворный этот, чтобы узнать, какие ещё флорентийские художники славятся своей живописью и мозаикой, беседовал в Сиене со многими художниками. Получив от них рисунки, он отправился во Флоренцию и однажды утром, войдя в мастерскую, где работал Джотто, изложил ему намерения и желания папы воспользоваться его искусством и, наконец, попросил его что-нибудь нарисовать, чтобы послать его святейшеству.

Джотто, отличавшийся вежливостью, взял лист бумаги и кисть, обмоченную в красной краске, прижал руку к бедру, чтобы получилось нечто вроде циркуля, и поворотом руки сделал круг, изумительный по точности и ровности. Сделав это, он с улыбкой сказал придворному: «Вот рисунок».

Тот, считая, что над ним издеваются, сказал: «Разве я не получу ещё другого рисунка?» - «Этого больше чем достаточно, - ответил Джотто. - Пошлите его с остальными рисунками, и вы увидите, заметят ли его».

 Посланный, видя, что он больше ничего не добьётся, удалился неудовлетворенный, подозревая, что над ним посмеялись. Тем не менее, отправляя папе рисунки и имена их авторов, он отправил также и рисунок Джотто, рассказав, что он сделал круг, не двигая рукой и не пользуясь циркулем.

Папа и знающие толк в искусстве придворные поняли, насколько Джотто превзошел художников своего времени. Когда же этот случай получил огласку, то возникла пословица, которая употребляется и сейчас, когда говорят несообразительному человеку: «Ты круглее, чем «О» у Джотто» - «Tu sei piu tondo che l'O di Giotto». Эта поговорка хороша не только в силу обстоятельств, при которых она возникла, но также в силу двоякого смысла tondo, которое по-итальянски означает и круг и медленный, тяжёлый ум…»

Джорждо Вазари, Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих, Ростов-на-Дону, «Феникс», 1998 г., с. 44-45.